مزامیر فصل ۱۴۱ ..... ترجمه قدیم
۲ دعای من به حضور تو مثل بخور آراسته شود، و برافراشتن دستهایم، مثل هدیه شام. ۳ ای خداوند، بر دهان من نگاهبانی فرما و در لبهایم را نگاه دار.
ترجمه شریف
۲ دعای من همچون بُخور به درگاه تو برسد و دستهایم را که به پیشگاهت بر میافرازم، مانند قربانی شامگاهان قبول فرما. ۳ خداوندا، لبها و دهان مرا نگاهبانی فرما.
ترجمه تفسیری
۲ بگذار دعای من مانند دود بخور به حضور تو رسد و برافراشتن دستهایم بسوی تو، همچون قربانی شامگاهی باشد. ۳ ای خداوند، تو مراقب سخنان من باش و زبانم را نگاه دار.
ترجمه انگلیسی
2 May my prayer be set before you like incense; may the lifting up of my hands be like the evening sacrifice. 3 Set a guard over my mouth, O LORD; keep watch over the door of my lips
۲ دعای من به حضور تو مثل بخور آراسته شود، و برافراشتن دستهایم، مثل هدیه شام. ۳ ای خداوند، بر دهان من نگاهبانی فرما و در لبهایم را نگاه دار.
ترجمه شریف
۲ دعای من همچون بُخور به درگاه تو برسد و دستهایم را که به پیشگاهت بر میافرازم، مانند قربانی شامگاهان قبول فرما. ۳ خداوندا، لبها و دهان مرا نگاهبانی فرما.
ترجمه تفسیری
۲ بگذار دعای من مانند دود بخور به حضور تو رسد و برافراشتن دستهایم بسوی تو، همچون قربانی شامگاهی باشد. ۳ ای خداوند، تو مراقب سخنان من باش و زبانم را نگاه دار.
ترجمه انگلیسی
2 May my prayer be set before you like incense; may the lifting up of my hands be like the evening sacrifice. 3 Set a guard over my mouth, O LORD; keep watch over the door of my lips

هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر