رومـیـان فصل ۱
ترجمه قدیم
۴ و بحسب روح قدوسیت پسر خدا به قوت معروف گردید از قیامت مردگان یعنی خداوند ما عیسی مسیح، ۵ که به او فیض و رسالت را یافتیم برای اطاعت ایمان در جمیع امّتها به خاطر اسم او، ۶ که در میان ایشان شما نیز خوانده شده عیسی مسیح هستید،
ترجمه شریف
۴ و با زنده شدنش پس از مرگ با قدرتی عظیم ثابت نمود که از لحاظ قدوسیت خدایی، او پسر خداست ۵ خدا به وسیلۀ مسیح به ما فیض عطا فرمود تا رسولان او باشیم و همۀ ملتها را به ایمان و اطاعت مسیح هدایت کنیم ۶ این همچنین شامل حال شما رومیان است که خدا شما را دعوت فرموده تا از آن عیسی مسیح شوید.
ترجمه تفسیری
۴ اما با زنده شدنش پس از مرگ، ثابت کرد که فرزند نیرومند خدا و دارای ذات مقدس الهی است. ۵ بوسیله عیسی مسیح است که خدا فیض و لطف بی پایان خود را شامل حال ما گناهکاران نالایق کرده و ما را به سراسر جهان فرستاده تا به همه اقوام اعلام کنیم که او چه لطف عظیمی نموده است، تا ایشان نیز به عیسی مسیح ایمان آورند و از او اطاعت کنند. ۶و۷ برادران عزیز که در شهر روم هستید و این نامه را میخوانید، شما نیز جزو کسانی هستید که مورد مهر و محبت خدا میباشند، زیرا شما هم بوسیله عیسی مسیح دعوت شدهاید تا قوم مقدس خدا و از آن او باشید. پس، از پدرمان خدا و خداوندمان عیسی مسیح، طالب رحمت و آرامش برای شما میباشم.
ترجمه انگلیسی
4 and who through the Spirit of holiness was declared with power to be the Son of God by his resurrection from the dead: Jesus Christ our Lord. 5 Through him and for his names sake, we received grace and apostleship to call people from among all the Gentiles to the obedience that comes from faith. 6 And you also are among those who are called to belong to Jesus Christ.
ترجمه قدیم
۴ و بحسب روح قدوسیت پسر خدا به قوت معروف گردید از قیامت مردگان یعنی خداوند ما عیسی مسیح، ۵ که به او فیض و رسالت را یافتیم برای اطاعت ایمان در جمیع امّتها به خاطر اسم او، ۶ که در میان ایشان شما نیز خوانده شده عیسی مسیح هستید،
ترجمه شریف
۴ و با زنده شدنش پس از مرگ با قدرتی عظیم ثابت نمود که از لحاظ قدوسیت خدایی، او پسر خداست ۵ خدا به وسیلۀ مسیح به ما فیض عطا فرمود تا رسولان او باشیم و همۀ ملتها را به ایمان و اطاعت مسیح هدایت کنیم ۶ این همچنین شامل حال شما رومیان است که خدا شما را دعوت فرموده تا از آن عیسی مسیح شوید.
ترجمه تفسیری
۴ اما با زنده شدنش پس از مرگ، ثابت کرد که فرزند نیرومند خدا و دارای ذات مقدس الهی است. ۵ بوسیله عیسی مسیح است که خدا فیض و لطف بی پایان خود را شامل حال ما گناهکاران نالایق کرده و ما را به سراسر جهان فرستاده تا به همه اقوام اعلام کنیم که او چه لطف عظیمی نموده است، تا ایشان نیز به عیسی مسیح ایمان آورند و از او اطاعت کنند. ۶و۷ برادران عزیز که در شهر روم هستید و این نامه را میخوانید، شما نیز جزو کسانی هستید که مورد مهر و محبت خدا میباشند، زیرا شما هم بوسیله عیسی مسیح دعوت شدهاید تا قوم مقدس خدا و از آن او باشید. پس، از پدرمان خدا و خداوندمان عیسی مسیح، طالب رحمت و آرامش برای شما میباشم.
ترجمه انگلیسی
4 and who through the Spirit of holiness was declared with power to be the Son of God by his resurrection from the dead: Jesus Christ our Lord. 5 Through him and for his names sake, we received grace and apostleship to call people from among all the Gentiles to the obedience that comes from faith. 6 And you also are among those who are called to belong to Jesus Christ.


































