اشعیا فصل ۵۵ .... ترجمه قدیم
۸ زیرا خداوند میگوید که افکار من افکار شما نیست و طریقهای شما طریقهای من نی. ۹ زیرا چنانکه آسمان از زمین بلندتر است همچنان طریقهای من از طریقهای شما و افکار من از افکار شما بلندتر میباشد.
ترجمه شریف
۸ خداوند میگوید: «افکار من، افکار شما نیست و نه روشهای من، مثل روشهای شما. ۹ همان قدر که آسمانها از زمین بلندتر هستند، همان قدر، افکار من از افکار شما بلندتر است.
ترجمه تفسیری
۸ خداوند میفرماید: «فکرهای من فکرهای شما نیست، و راههای من هم راههای شما نیست. ۹ به همان اندازه که آسمان بلندتر از زمین است، راههای من نیز از راههای شما و فکرهای من از فکرهای شما بلندتر و برتر است.
ترجمه انگلیسی
8 "For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways," declares the LORD. 9 "As the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways and my thoughts than your thoughts
۸ زیرا خداوند میگوید که افکار من افکار شما نیست و طریقهای شما طریقهای من نی. ۹ زیرا چنانکه آسمان از زمین بلندتر است همچنان طریقهای من از طریقهای شما و افکار من از افکار شما بلندتر میباشد.
ترجمه شریف
۸ خداوند میگوید: «افکار من، افکار شما نیست و نه روشهای من، مثل روشهای شما. ۹ همان قدر که آسمانها از زمین بلندتر هستند، همان قدر، افکار من از افکار شما بلندتر است.
ترجمه تفسیری
۸ خداوند میفرماید: «فکرهای من فکرهای شما نیست، و راههای من هم راههای شما نیست. ۹ به همان اندازه که آسمان بلندتر از زمین است، راههای من نیز از راههای شما و فکرهای من از فکرهای شما بلندتر و برتر است.
ترجمه انگلیسی
8 "For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways," declares the LORD. 9 "As the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways and my thoughts than your thoughts

هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر