مزامیر فصل ۱۰۳ ..... ترجمه قدیم
۱ ای جان من خداوند را متبارک بخوان! و هر چه در درون من است نام قدّوس او را متبارک خواند. ۲ ای جان من خداوند را متبارک بخوان و جمیع احسانهای او را فراموش مکن!
ترجمه شریف
۱ ای جان من خداوند را ستایش کن! ای تمام وجود من، نام مقدّس او را سپاس بخوان. ۲ ای جان من، خداوند را ستایش کن! و احسانهای او را فراموش نکن.
ترجمه تفسیری
۱ ای جان من، خداوند را ستایش کن! ای تمام وجود من، نام مقدس او را ستایش کن! ۲ ای جان من، خداوند را ستایش کن و تمام مهربانیهای او را فراموش مکن!
ترجمه انگلیسی
1 Praise the LORD, O my soul; all my inmost being, praise his holy name. 2 Praise the LORD, O my soul, and forget not all his benefits-
۱ ای جان من خداوند را متبارک بخوان! و هر چه در درون من است نام قدّوس او را متبارک خواند. ۲ ای جان من خداوند را متبارک بخوان و جمیع احسانهای او را فراموش مکن!
ترجمه شریف
۱ ای جان من خداوند را ستایش کن! ای تمام وجود من، نام مقدّس او را سپاس بخوان. ۲ ای جان من، خداوند را ستایش کن! و احسانهای او را فراموش نکن.
ترجمه تفسیری
۱ ای جان من، خداوند را ستایش کن! ای تمام وجود من، نام مقدس او را ستایش کن! ۲ ای جان من، خداوند را ستایش کن و تمام مهربانیهای او را فراموش مکن!
ترجمه انگلیسی
1 Praise the LORD, O my soul; all my inmost being, praise his holy name. 2 Praise the LORD, O my soul, and forget not all his benefits-

هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر