دوم سموئیل فصل ۲۲
ترجمه قدیم
۴۷ خداوند زنده است و صخرة من متبارک و خدای صخرة نجات من متعال باد. ۴۸ ای خدایی که برای من انتقام میکشی و قومها را زیر من پست میسازی،
ترجمه شریف
۴۷ خداوند زنده است! حامی خود را ستایش میکنم! متبارک باد خدای قدرتمند که مرا نجات میدهد! ۴۸ او در برابر دشمنانم مرا پیروزی میبخشد و ملل جهان را به دست من مغلوب میسازد.
ترجمه تفسیری
۴۷ خداوند زنده است! شکر و سپاس بر خدای متعال باد که صخرة نجات من است! ۴۸ خدایی که انتقام مرا میگیرد، ملتها را مغلوب من میگرداند،
ترجمه انگلیسی
47 "The LORD lives! Praise be to my Rock! Exalted be God, the Rock, my Savior! 48 He is the God who avenges me, who puts the nations under me,
ترجمه قدیم
۴۷ خداوند زنده است و صخرة من متبارک و خدای صخرة نجات من متعال باد. ۴۸ ای خدایی که برای من انتقام میکشی و قومها را زیر من پست میسازی،
ترجمه شریف
۴۷ خداوند زنده است! حامی خود را ستایش میکنم! متبارک باد خدای قدرتمند که مرا نجات میدهد! ۴۸ او در برابر دشمنانم مرا پیروزی میبخشد و ملل جهان را به دست من مغلوب میسازد.
ترجمه تفسیری
۴۷ خداوند زنده است! شکر و سپاس بر خدای متعال باد که صخرة نجات من است! ۴۸ خدایی که انتقام مرا میگیرد، ملتها را مغلوب من میگرداند،
ترجمه انگلیسی
47 "The LORD lives! Praise be to my Rock! Exalted be God, the Rock, my Savior! 48 He is the God who avenges me, who puts the nations under me,

هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر