۱۳۹۶ فروردین ۲۴, پنجشنبه

تثنیه فصل ۱۸
ترجمه قدیم
۱۳ نزد یهُوَه، خدایت، کامل باش. ۱۴ زیرا این امت‌هایی که تو آنها را بیرون می‌کنی به غیب گویان و فالگیران گوش می‌گیرند، و اما یهُوَه، خدایت، تو را نمی‌گذارد که چنین بکنی.
ترجمه شریف
۱۳ کاملا به خداوند وفادار باشید. ۱۴ «مردمی که سرزمین ایشان را تصاحب می‌کنید، به غیبگویان و فالگیران گوش می‌دهند، ولی خداوند خدایتان اجازه نمی‌دهد که شما چنین کنید.
ترجمه تفسیری
۱۳ شما باید در حضور خداوند، خدایتان پاک و بی عیب باشید. ۱۴ قوم‌هایی که شما سرزمینشان را تصرف می‌کنید به غیبگویان و فالگیران گوش می‌دهند، ولی خداوند، خدایتان به شما اجازه نمی‌دهد چنین کنید.
ترجمه انگلیسی
13 You must be blameless before the LORD your God. 14 The nations you will dispossess listen to those who practice sorcery or divination. But as for you, the LORD your God has not permitted you to do so

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر