۱۳۹۶ فروردین ۲۱, دوشنبه


یعقوب فصل ۳
ترجمه قدیم
۱۴ لکن اگر در دل خود حسد تلخ و تعصب دارید، فخر مکنید و به ضد حق دروغ مگویید. ۱۵ این حکمت از بالا نازل نمی‌شود، بلکه دنیوی و نفسانی و شیطانی است. ۱۶ زیرا هر جایی که حسد و تعصب است، در آنجا فتنه و هر امر زشت موجود می‌باشد.
ترجمه شریف
۱۴ اما اگر شما حسود و تندخو و خودخواه هستید از آن فخر نکنید و بر خلاف حقیقت دروغ نگویید‌. ۱۵ این حکمت از عالم بالا نیست این حکمتی است دنیوی، نفسانی و شیطانی‌. ۱۶ چون هر جا حسد و خودخواهی هست در آنجا بی نظمی و شرارت است‌.
ترجمه تفسیری
۱۴ اما اگر در زندگی‌تان کینه و حسادت و خودخواهی وجود دارد، بیهوده سنگ عقل و خرد را به سینه نزنید، که این بدترین نوع دروغ می‌باشد؛ ۱۵ زیرا در آن خرد و حکمتی که خدا می‌بخشد، اینگونه صفات ناپسند وجود ندارد، بلکه اینها دنیوی، غیر روحانی و شیطانی هستند. ۱۶ در واقع، هر جا که حسادت و جاه طلبی وجود دارد، هرج و مرج و هرگونه شرارت دیگر نیز بچشم می‌خورد.
ترجمه انگلیسی
14 But if you harbor bitter envy and selfish ambition in your hearts, do not boast about it or deny the truth. 15 Such "wisdom" does not come down from heaven but is earthly, unspiritual, of the devil. 16 For where you have envy and selfish ambition, there you find disorder and every evil practice.

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر