اشعیا فصل ۳۳ .... ترجمه قدیم
۲ ای خداوند بر ما ترحّم فرما زیرا که منتظر تو میباشیم و هر بامداد بازوی ایشان باش و در زمان تنگی نیز نجات ما بشو.
ترجمه شریف
۲ ای خداوند، بر ما رحم فرما. امید ما به توست. ما را همیشه در حمایت خودت نگه دار و ما را از مشکلات نجات بده.
ترجمه تفسیری
۲ ای خداوند، بر ما رحم کن، زیرا چشم امید ما به توست. هر بامداد به ما قدرت عطا کن و ما را از سختی نجات ده.
ترجمه انگلیسی
2 O LORD, be gracious to us; we long for you. Be our strength every morning, our salvation in time of distress
۲ ای خداوند بر ما ترحّم فرما زیرا که منتظر تو میباشیم و هر بامداد بازوی ایشان باش و در زمان تنگی نیز نجات ما بشو.
ترجمه شریف
۲ ای خداوند، بر ما رحم فرما. امید ما به توست. ما را همیشه در حمایت خودت نگه دار و ما را از مشکلات نجات بده.
ترجمه تفسیری
۲ ای خداوند، بر ما رحم کن، زیرا چشم امید ما به توست. هر بامداد به ما قدرت عطا کن و ما را از سختی نجات ده.
ترجمه انگلیسی
2 O LORD, be gracious to us; we long for you. Be our strength every morning, our salvation in time of distress

هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر