انجیل یوحنا فصل ۱۰
ترجمه قدیم
۲۷ گوسفندان من آواز مرا میشنوند و من آنها را میشناسم و مرا متابعت میکنند. ۲۸ و من به آنها حیات جاودانی میدهم و تا به ابد هلاک نخواهند شد و هیچ کس آنها را از دست من نخواهد گرفت. ۲۹ پدری که به من داد از همه بزرگتر است و کسی نمیتواند از دست پدر من بگیرد. ۳۰ من و پدر یک هستیم.
ترجمه شریف
۲۷ گوسفندان من صدای مرا میشنوند و من آنها را میشناسم و آنها به دنبال من میآیند. ۲۸ من به آنها حیات جاودان میبخشم و آنها هرگز هلاک نخواهند شد و هیچ کس نمیتواند آنها را از دست من بگیرد. ۲۹ پدری که آنان را به من بخشیده است از همه بزرگتر است و هیچ کس نمیتواند آنها را از دست پدر من بگیرد. ۳۰ من و پدر یک هستیم.
ترجمه تفسیری
۲۷ گوسفندان من صدای مرا میشناسند، من نیز ایشان را میشناسم و آنها بدنبال من میآیند. ۲۸ من به ایشان زندگی جاوید میبخشم تا هرگز هلاک نشوند. هیچکس نیز نمیتواند ایشان را از دست من بگیرد. ۲۹ چون پدرم ایشان را به من داده است و او از همه قویتر است؛ هیچ انسانی نمیتواند ایشان را از پدرم بگیرد. ۳۰ من و پدرم خدا یک هستیم.
ترجمه انگلیسی
27 My sheep listen to my voice; I know them, and they follow me. 28 I give them eternal life, and they shall never perish; no one can snatch them out of my hand. 29 My Father, who has given them to me, is greater than all; no one can snatch them out of my Fathers hand. 30 I and the Father are one."
ترجمه قدیم
۲۷ گوسفندان من آواز مرا میشنوند و من آنها را میشناسم و مرا متابعت میکنند. ۲۸ و من به آنها حیات جاودانی میدهم و تا به ابد هلاک نخواهند شد و هیچ کس آنها را از دست من نخواهد گرفت. ۲۹ پدری که به من داد از همه بزرگتر است و کسی نمیتواند از دست پدر من بگیرد. ۳۰ من و پدر یک هستیم.
ترجمه شریف
۲۷ گوسفندان من صدای مرا میشنوند و من آنها را میشناسم و آنها به دنبال من میآیند. ۲۸ من به آنها حیات جاودان میبخشم و آنها هرگز هلاک نخواهند شد و هیچ کس نمیتواند آنها را از دست من بگیرد. ۲۹ پدری که آنان را به من بخشیده است از همه بزرگتر است و هیچ کس نمیتواند آنها را از دست پدر من بگیرد. ۳۰ من و پدر یک هستیم.
ترجمه تفسیری
۲۷ گوسفندان من صدای مرا میشناسند، من نیز ایشان را میشناسم و آنها بدنبال من میآیند. ۲۸ من به ایشان زندگی جاوید میبخشم تا هرگز هلاک نشوند. هیچکس نیز نمیتواند ایشان را از دست من بگیرد. ۲۹ چون پدرم ایشان را به من داده است و او از همه قویتر است؛ هیچ انسانی نمیتواند ایشان را از پدرم بگیرد. ۳۰ من و پدرم خدا یک هستیم.
ترجمه انگلیسی
27 My sheep listen to my voice; I know them, and they follow me. 28 I give them eternal life, and they shall never perish; no one can snatch them out of my hand. 29 My Father, who has given them to me, is greater than all; no one can snatch them out of my Fathers hand. 30 I and the Father are one."
بنزين_٣٠٠٠_تومان
#گرانى _ايران
#دمكراسى
#ايران
#عراق
#ايران
#بغداد
#دونالد_ترامپ
#stockholm
#تراژدى_سقوط_هواپيماى_اوكراينى
#مانانيستانى

هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر