اعمال رسولان فصل ۱۱
ترجمه قدیم
۷ و آوازی را شنیدم که به من میگوید: «ای پطرس برخاسته، ذبح کن و بخور.» ۸ گفتم: «حاشا خداوندا، زیرا هرگز چیزی حرام یا ناپاک به دهانم نرفته است.» ۹ بار دیگر خطاب از آسمان در رسید که «آنچه خدا پاک نموده، تو حرام مخوان.»
ترجمه شریف
۷ و صدایی به گوشم رسید که میگفت: «ای پطرس برخیز، ذبح کن و بخور.» ۸ گفتم «خیر، ای خداوند من هرگز به چیزهای ناپاک و حرام لب نزدهام.» ۹ بار دوم صدایی از آسمان رسید که میگفت: «آنچه را که خدا حلال کرده است تو نباید حرام بپنداری.»
ترجمه تفسیری
۷ سپس صدایی شنیدم که به من گفت: برخیز و از هر کدام که میخواهی ذبح کن و بخور. ۸ «گفتم: ای خداوند، من هرگز چنین کاری نخواهم کرد چون در عمرم به چیزی حرام و ناپاک لب نزدهام! ۹ «ولی باز آن صدا گفت: وقتی خدا چیزی را حلال میخواند، تو آن را حرام نخوان!
ترجمه انگلیسی
7 Then I heard a voice telling me, Get up, Peter. Kill and eat. 8 "I replied, Surely not, Lord! Nothing impure or unclean has ever entered my mouth. 9 "The voice spoke from heaven a second time, Do not call anything impure that God has made clean.
ترجمه قدیم
۷ و آوازی را شنیدم که به من میگوید: «ای پطرس برخاسته، ذبح کن و بخور.» ۸ گفتم: «حاشا خداوندا، زیرا هرگز چیزی حرام یا ناپاک به دهانم نرفته است.» ۹ بار دیگر خطاب از آسمان در رسید که «آنچه خدا پاک نموده، تو حرام مخوان.»
ترجمه شریف
۷ و صدایی به گوشم رسید که میگفت: «ای پطرس برخیز، ذبح کن و بخور.» ۸ گفتم «خیر، ای خداوند من هرگز به چیزهای ناپاک و حرام لب نزدهام.» ۹ بار دوم صدایی از آسمان رسید که میگفت: «آنچه را که خدا حلال کرده است تو نباید حرام بپنداری.»
ترجمه تفسیری
۷ سپس صدایی شنیدم که به من گفت: برخیز و از هر کدام که میخواهی ذبح کن و بخور. ۸ «گفتم: ای خداوند، من هرگز چنین کاری نخواهم کرد چون در عمرم به چیزی حرام و ناپاک لب نزدهام! ۹ «ولی باز آن صدا گفت: وقتی خدا چیزی را حلال میخواند، تو آن را حرام نخوان!
ترجمه انگلیسی
7 Then I heard a voice telling me, Get up, Peter. Kill and eat. 8 "I replied, Surely not, Lord! Nothing impure or unclean has ever entered my mouth. 9 "The voice spoke from heaven a second time, Do not call anything impure that God has made clean.

هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر